![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Flight to the Antipodes - ПОЛЕТ К АНТИПОДАМ.
1781год. ИНТЕРЕСНЕЙШИЕ ИЛЛЮСТРАЦИИ К СТАРИННОЙ ФАНТАСТИКЕ.
"Flight to the Antipodes"-a proto-science fiction book and also a member of the utopia genre of literature, this exceedingly rare 4-volume work from 1781, 'Découverte Australe par un Homme Volant, ou Le Dédale Français' (Southern Discovery by a Flying Man, or The French Dedalus).
The very prolific author and printer, Nicolas-Edmé Restif de la Bretonne (1734-1806), was something of an eccentric or even neurotic character who recorded his own libertine life in many of his works. These included the first real outline of shoe fetishism and a social commentary on prostitution among a diverse range of subject matter. His literary audacity led to his being branded "the Rousseau of the gutter" and "the Voltaire of the chambermaids." I get the feeling from the scant information around online that Restif was, to all intents, an agitator for social reform and his writings would be regarded as very tame today.
The protagonist in 'Découverte Australe par un Homme Volant', Victorin, apparently spends the first third of the book studying insects and designing wing models so that he can whisk his Christine away to a place where their love won't be forbidden.
"He locates an inaccessible mountain, stocks it with the basic necessities (plants, animals, servants), and finally swoops down and carries Christine off. (He seems to have neglected to tell her that he was planning to do this, but fortunately she proves sympathetic. They are married by a priest that he also had the foresight to fly off with.)"
Their journey takes them to the archipelago of Megapatagon which is on the opposite side of the world to France, halfway between Tierra del Fuego and Antarctica. So opposite in fact that in the utopian society our heroes found, the language is backwards french, clothes are topsy-turvy (the shoe fetish comes out in hats with shoe qualities...or so they say) and even the capital is Sirap. {I am guessing this allows Restif some satirical distance to comment on perceived deficiencies in his own world}
And obviously, from the point of view of the intriguing engravings above, Victorin and Christine encounter all manner of weird and wonderful 'humans': frogmen, sheepmen, hairymen, elephantmen, dogmen, birdmen, snakemen and other Swiftian imaginary types (mouseover images above for french captions).
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b22000982
http://www.retifdelabretonne.net/
http://bibliodyssey.blogspot.com/
no subject
Date: 2009-04-23 02:24 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-23 02:42 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-23 02:53 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-23 03:05 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-23 05:11 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-23 06:57 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-23 07:11 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-23 08:31 pm (UTC)В общем, "Странное путешествие Гертона Айронкестла" Ж.Рони-старшего всё же не на пустом месте возникло.
Спасибо огромное. Очень вдохновляющие работы.
no subject
Date: 2009-04-23 09:10 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-24 08:21 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-24 08:45 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-24 11:49 am (UTC)Меня интересует югендштиль и, в частности, Сомов, который на меня радикально повлиял (думаю даже зарегистироваться на том сайте, где можно после решистрации скачать 34 мегабайта его репродукций - там многое, чего у меня нет). А раз меня интересует югендштиль, то естественным образом меня интересуют его эстетический наследник - арт деко - и прямой предшественник - салонная живопись второй половины XIX века, в том числе "символизм". А поэтому меня интересует живопись барокко, как альтернатива повествовательным структурам текста и идейный вдохновитель символизма. И меня интересует т.н. "северный Ренессанс", так как барокко естественным образом вышло именно из этого направления... И так далее.
В общем, повествовательность в изобразительном искусстве (это я только что сформулировал, раньше сам этого не понимал).
И посему - те современные художники, работы которых вы помещаете - они тоже меня интересуют. Именно те и именно такие работы.
Я увлекаюсь историей фальшивок, подделок, имитаций и мне очень интересны иллюзионистские работы в живописи и графике.
no subject
Date: 2009-04-24 11:54 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-24 12:00 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-24 01:30 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-24 02:56 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-24 03:17 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-23 08:34 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-23 09:09 pm (UTC)no subject
Date: 2009-04-24 06:18 am (UTC)" ... И где Вы, доктор, такие картинки берете..." (с)
no subject
Date: 2009-04-24 08:47 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-24 07:36 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-24 08:48 am (UTC)no subject
Date: 2009-04-24 11:55 am (UTC)Спасибо
Date: 2009-07-21 11:42 am (UTC)www.retifdelabretonne.net
Я использую французский автоматический перевод на русский язык. Извините за ошибку!