Из рубрики- не могу не перепостить.
Sep. 27th, 2010 02:56 pmКак вы думаете- кем работает эта дама? Продолжение.

Гленда Бейли - главный редактор американского журнала Harper's Bazaar.
"У меня есть книга "Великолепный стиль. Лучшие способы выглядеть как мировая звезда". (Издание журнала Harper's Bazaar). В предисловии Гленда Бейли пишет - "Я люблю давать советы, если речь идет о моде. Это не только моя работа, а я свою работу люблю, но и мое призвание: консультировать в области моды тех, кто ждет от меня помощи".
Теперь вопрос от меня, как художника по костюмам:
В кино и театре существуют такие понятия, как "типаж" и "образ", художник по костюмам по возможности старается сделать персонаж узнаваемым, если так задумано по сценарию или надо, чтобы зритель без подсказки сразу определил- кто этот персонаж.
У всех нас существуют ассоциации и стереотипы восприятия, обусловленные культурой и традициями, манерой одеваться разных слоев общества. В данном конкретном случае- перед вами профессиональный человек, успешный руководитель и специалист.
Мне интересно, угадали бы вы ее профессию, или хотя бы род занятий, если бы под фото не было подписи? Мы же часто сознательно или подсознательно встречаем человека "по одежке", по внешним признакам распознаем его социальное положение или характер.








Весь пост здесь:http://camomille29.livejournal.com/19453.html?view=24829&style=mine#t24829
Рубрика "Как одевается главный редактор глянца"--ТУТ
Еще раз спасибо!
Я еще поискала ее фото и вот что нашла:




-------------------------------------




-----------------------------------------






Harper?s Bazaar Editor-in-Chief Glenda Bailey, actress Diane Keaton, President of L?Or?al Paris Carol Hamilton, actress Andie MacDowell, Dayle Haddon and actress Kerry Washington attend L'Oreal Paris' 'A Night of Hope' hosted by L'Oreal president Carol J. Hamilton, Diane Keaton

Вот здесь еще очень много:
http://www.life.com/search/?type=images&q0=glenda+bailey&page=21
http://www.google.ru/images?q=Glenda+Bailey&oe=utf-8&rls=org.mozilla:ru:official&client=firefox&um=1&ie=UTF-8&source=og&sa=N&hl=ru&tab=wi&biw=1592&bih=833
Поскольку комментариев уже очень много- я хочу еще раз напомнить тему поста: " Как вы думаете, кем работает эта женщина".
Тут очень много комментариев о свободе самовыражения в одежде. Каждый человек имеет право одеваться так, как он хочет. Так же, как и каждый человек имеет право, основываясь на своем жизненном опыте- на свои ассоциации и определения.
Это факторы, которые существуют в любой стране и культуре, где-то люди привыкли к одному, где-то к другому, их по чьему-то желанию отменить нельзя.
Также хотела бы напомнить- что профессионализм персонажа никто не ставит под сомнение. Речь скорее о том, каким мы хотели бы видеть человека этой профессии, что мы ожидаем от него и его облика. Ждем ли мы, что он будет для нас примером и образцом?
И, коли это уже обсуждается в комментариях- будем ли мы доверять и следовать советам человека, если наши представления об его облике резко не совпадают с нашими ожиданиями и представлениями? Насколько ваше личное восприятие (или неприятия) его облика влияет на это? Что вы можете, а что не можете принять?
И еще- просила бы обойтись без оскорблений персонажа и других комментаторов. Здесь обсуждается вопрос- какую профессию, род занятий, социальный слой- вы бы предположили по одежде, а не по чертам лица и прочим физическим признакам.
Хочу также заметить, что подборка фото в других постах - не соответствует
Там упоминаются дизайнеры, вещи которых в наших подборках отсутствуют, и, наоборот- присутствуют те фото, которых здесь нет. Это вводит в людей в заблуждение, они просто не понимают- о чем идет речь. Так делать некрасиво- не хотите показывать фотографии- тогда не обсуждайте то, что не видели. Такие вещи называются передергиванием фактов.
Начало:

Сара Джессика Паркер



Патриция Филд- художник по костюмам "Секса в большом городе"
И
Кем работает эта женщина?

Это- главный редактор британского VOGUE - Александра Шульман.
-ТУТ
Александра Шульман-Тут
О_О
Date: 2010-09-27 11:01 am (UTC)Re: О_О
Date: 2010-09-27 12:14 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 11:03 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 12:16 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-09-27 11:04 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 12:17 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 11:05 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 12:18 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 11:07 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 11:25 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-09-27 11:09 am (UTC)"...мое призвание: консультировать в области моды тех, кто ждет от меня помощи"
По щеке скатилась скупая слеза...
no subject
Date: 2010-09-27 11:11 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 11:20 am (UTC)Я по опыту знаю- люди очень даже смотрят, как сам художник по костюмам одет.
И вопрос доверия тут- далеко не последний.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-09-27 11:12 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 11:22 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 11:15 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 12:19 pm (UTC)сказочная муся
Date: 2010-09-27 11:15 am (UTC)можно быть некрасивой, но при этом ухоженной, а тут...
Re: сказочная муся
Date: 2010-09-27 11:41 am (UTC)Re: сказочная муся
From:no subject
Date: 2010-09-27 11:21 am (UTC)действительно мрак и ужас.
Кроме того, на фото она рядом с актрисами и моделями, и на их фоне выглядит хуже, чем в одиночку.
no subject
Date: 2010-09-27 04:16 pm (UTC)Как мне пояснили- такие туалеты считаются образцами свободы выбора и хорошего артистического вкуса. Так мне написала френд из Америки.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-09-27 11:23 am (UTC)А в целом, странноватый выбор костюмов. И хотя о вкусах не спорят, следовать советам, особенно в модном плане, хочется только тех людей, которые внешне симпатичны.
Спасибо за подборку, порадовали :)
no subject
Date: 2010-09-27 11:31 am (UTC)Я четко знаю одну вещь- как оденешься, так тебя актеры и воспринимают. Не раз убеждалась. Попробуй, приди в таком виде на подбор- да у тебя просто откажутся одеваться, если не знают по предыдущей работе.
no subject
Date: 2010-09-27 11:24 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-30 10:34 am (UTC)Опять же- подумают, как окружающие воспримут.
no subject
Date: 2010-09-27 11:25 am (UTC)Сразу фильм "Прет-а-порте" вспомнила, может быть, вы смотрели, с Софи Лорен и Марчелло Мастроянни. Там показаны реальные модельеры, и они тоже большей частью выглядят кошмарно.
no subject
Date: 2010-09-27 11:38 am (UTC)То есть есть, но скромные уличные варианты.
А современные модельеры часто эпатажем занимаются, так больше шансов выделиться и запомниться.
no subject
Date: 2010-09-27 11:26 am (UTC)Что касается одежды - на такую фигуру трудно что-то подобать, чтобы оно одновременно смотрелось интересно и вписывалось в рамки протокола. Попробуйте мысленно те же самые платья одеть на манекенщицу-вешалку... Совсем, ведь, по-другому воспринимаются, не правда ли?
Как говорит одна моя подруга: "На танки чехлы не шьют"
no subject
Date: 2010-09-27 11:31 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-09-27 11:29 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 12:22 pm (UTC)Мне вчера к посту хорошо в комменте написали: "И такие нас учат, как не ковыряться в носу?"
no subject
Date: 2010-09-27 11:31 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 12:23 pm (UTC)У нас тётке с такой внешностью
From:Re: У нас тётке с такой внешностью
From:Молодец-тетка!
Date: 2010-09-27 11:33 am (UTC)Вот Сара паркер-это да, тихий кошмар. Но это я давно знаю:)
Re: Молодец-тетка!
Date: 2010-09-27 04:57 pm (UTC)+100!
Re: Молодец-тетка!
From:Re: Молодец-тетка!
From:no subject
Date: 2010-09-27 11:33 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 11:54 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 11:34 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 12:24 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-09-27 11:34 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 11:40 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-09-27 11:42 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 12:25 pm (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 11:43 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 11:55 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-09-27 11:45 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 11:45 am (UTC)no subject
Date: 2010-09-27 12:13 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From: